pomme, compote, pépin ...
C'est la seconde et la dernière fois que je lis un best-seller allemand dans ma langue maternelle.
Résumé :
Bertha vient de mourir. Chacune de ses trois filles figure certes dans le testament mais aucune d'entre elles n'hérite de la maison. La maison revient à sa petite fille Iris. Les jours qui suivent l'enterrement offrent à Iris l'opportunité de découvrir, redécouvrir cette maison qui fut celle de ses vacances enfantines. Derrière chaque robe se cache un souvenir, derrière chaque porte se lève un secret, derrière chaque herbe se livre un mystère.
Mon avis :
De lourds secrets de famille sont révélés avec délicatesse, humour et désinvolture. Un roman au cours duquel Oubli et Souvenir ne cessent de jouer au chat et à la souris. Un roman vite lu, apprécié, avec comme seul regret , celui de ne pas l'avoir lu en allemand.
Extrait :
Lire signifie collectionner, et collectionner signifie conserver, et conserver signifie se souvenir, et se souvenir signifie ne pas savoir exactement, et ne pas savoir exactement signifie avoir oublié, et oublier signifie tomber, et tomber doit être rayé du programme.
Etait -il raisonnable de chercher la vérité précisément là où l'oubli n'était pas?